First, about the title. It just didn't inspire me. It was the 'y' that did it. If it was 'geek' it would have opened up the field of ideas to at least include a certain type of circus performers. However, nobody ever refers to the guy who pounds nails into his head as 'geeky'. 'Geeky' just seemed, well, lame.
This dislike of titles seems to happen often to me. I must be less about the titles than what I want to get out of IF. I want titles that are rigid enough to provide direction, but open enough to allow depth. I'm not talking Hemmingway, but I need a title that whispers a story. What a title like 'geeky' feels like is just an exercise. Like, I should practice drawing a geeky person because a client might need a geeky person. That doesn't work for me.
Second, about the work. I didn't put a great deal of effort into this as you can see. I did a quite nice small sketch. However, when I transfered it and began inking, I found that the vellum I'm using, while good for penciling is terrible for inking. At least with a crow quill.
Thirdly the subject. This is a portrait, from memory, of a girl I saw in the grocery store a few weeks ago. She was about 5' 4" and had a small smile on her face that I completely failed to capture. I also failed to notice what was in her cart because I was *ahem* reading her t-shirt...
Here you go:
Four. This is selfish of me, but, if you've read down to here, you'd find that par for the course. I was really disappointed that only one person left comments on my work last week. It's got lots of problems that I would want to rectify, but I was hoping to get some comments on whether I'd succeeded in translating a story in a single comic page.
Listening to while I post: "Clubland" by Elvis Costello and the Attractions. (is it me or would the young Mr. Costello punch the old Mr. Costello in the face for being in ads for credit cards and luxury automobiles?)